HOME > 通訳セミナーが開催されました。2008
10月11日に通訳セミナーが行なわれました。
当日は本校のプロの通訳講師が、まず通訳の仕事全般及び資格について話し、次に逐次・同時通訳について、それぞれの通訳の難しい点、気を付けたい点など詳しく説明しました。
通訳体験では、トレーニングとして英語を聞き取りながら即時に口で発するシャドーイングや、模擬インタビューとして、参加者が英語及び日本語で予め考えた質問をnativeの講師に問い、その返答を日本人講師が通訳をするという実践的な通訳を体験しました。
参加者の声: 「実際に通訳を体験して、難しかった点もあったが、良い経験になりました。」
「久々に英語を話して有意義な時間を過ごせました。」