-
アサヒビール工場での通訳実習
-
梅雨のあいだの晴天に恵まれた月曜日に
日中通訳翻訳の1年生と日韓通訳翻訳の2年生が
アサヒビール吹田工場で通訳実習を行いました。
事前に資料で勉強をした上で
当日、工場の案内の方の日本語の説明を
中国語、韓国語に通訳しました。説明の合間に出た質問も
通訳して案内の方に聞くなど
現場ならではの実習でした。
実習後は出来立てのビールの試飲もあり
充実と満足の実習でした。
梅雨のあいだの晴天に恵まれた月曜日に
日中通訳翻訳の1年生と日韓通訳翻訳の2年生が
アサヒビール吹田工場で通訳実習を行いました。
事前に資料で勉強をした上で
当日、工場の案内の方の日本語の説明を
中国語、韓国語に通訳しました。
説明の合間に出た質問も
通訳して案内の方に聞くなど
現場ならではの実習でした。
実習後は出来立てのビールの試飲もあり
充実と満足の実習でした。