日中・日韓通訳翻訳養成専攻[1・2年制]
ビジネスチャンスに満ちた、アジアの
言語を越えたコミュニケーターを育成。
世界経済の成長のけん引役として大きな期待が寄せられているアジア。そのコアとなる日本・中国・韓国の言語や文化、価値観を総合的に理解し活躍できる人材を育成します。教育目標は日本人と同等の日本語運用能力をもった外国人の養成にあります。クイックレスポンスやシャドーイングなどの通訳に必要なスキルの習得、文芸、時事、映像などさまざまな分野の翻訳などを学びます。
めざす職業
- 同時通訳
- 通訳ガイド
- 技術翻訳
- 文芸翻訳 など
通訳翻訳の学習内容
-
発音研究
中国語、または韓国語を母語である場合、陥りやすいのが日本語の発音上の問題である拍や音便です。これら発声の難点を徹底的に矯正します。
-
上級日本語研究
あらゆるジャンルの日本語生教材を使い、様々な文体、あるいは日本語表現についての研究を行います。通訳・翻訳者として活躍していくベースとなります。
-
通訳理論・翻訳理論
言葉を言葉に、文を文に置き換える際に起こる、言語間の問題を理論的に明らかにし、高い日本語能力と通訳翻訳技術を養成していきます。
-
その他
PCスキル、テーマを与えた研究学習などを行い、通訳翻訳の実践力を高めていきます。
1年次時間割例(日中通訳翻訳養成専攻)
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | |
---|---|---|---|---|---|
1時限目 9:00~ 10:30 |
翻訳基礎(時事) | 日中通訳翻訳(観光) | - | 第2外国語 | 日本語会話 |
2時限目 10:40~ 12:10 |
翻訳基礎 (ビジネス) |
発音研究 | 通訳基礎(時事) | 自由選択 | 日本語表現演習 |
3時限目 13:10~ 14:40 |
通訳基礎 (ビジネス) |
- | 通訳基礎 (医療)PICK UP! |
検定対策 | 検定対策 |
4時限目 14:50~ 16:20 |
- | - | 通訳基礎 (観光) |
検定対策 | 検定対策 |
通訳基礎(医療)
医療通訳翻訳に必要な知識・実務を学習します。医療通訳士試験の基礎編・専門編にも対応しています。
1年次時間割例(日韓通訳翻訳養成専攻)
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | |
---|---|---|---|---|---|
1時限目 9:00~ 10:30 |
通訳基礎 (時事)PICK UP! |
読解 | 通訳基礎 | 第2外国語 | 日本語会話 |
2時限目 10:40~ 12:10 |
翻訳基礎 (文芸) |
発音研究 | 翻訳基礎 (文芸) |
自由選択 | 日本語表現演習 |
3時限目 13:10~ 14:40 |
- | - | 翻訳基礎 (時事) |
検定対策 | 検定対策 |
4時限目 14:50~ 16:20 |
- | - | - | 検定対策 | 検定対策 |
通訳基礎(時事)
毎回異なったニュースを取り上げ、逐次通訳の練習およびサイトトランスレーションを行います。正確な発音と自然な日本語表現を目指します。
主要専攻科目群
- 実務通訳
- 時事通訳・翻訳
- 文芸翻訳
- 医療通訳
- 映像翻訳
- 日本語読解
- 観光通訳
- ビジネス通訳・翻訳
卒業後の就職先実績
- (株)ATEC
- シンコーハンガー(株)
- アルファー化研(株)
- (株)関西メディカルシステムズ
- 神戸YMCA学院専門学校
- 愛農学園豊業高等学校
- ホテル大阪ベイタワー
- ホテルメトロTHE21
- 韓国民団
- (株)ジャッツ関西
- 田中事務所(台湾)
- 上山雅之税理士事務所
- タケモトピアノ(株)
- 仙台市役所(韓国より派遣)
- 共栄ハイドリック
- ホテル ザ ネクスト関空
- (株)旅行綜研
- プレミアホテル
- 関西インフライトケイタリング
- その他多数