日中・日韓通訳翻訳養成専攻[1・2年制]

ビジネスチャンスに満ちた、アジアの
言語を越えたコミュニケーターを育成。

世界経済の成長のけん引役として大きな期待が寄せられているアジア。そのコアとなる日本・中国・韓国の言語や文化、価値観を総合的に理解し活躍できる人材を育成します。教育目標は日本人と同等の日本語運用能力をもった外国人の養成にあります。クイックレスポンスやシャドーイングなどの通訳に必要なスキルの習得、文芸、時事、映像などさまざまな分野の翻訳などを学びます。

めざす職業

  • 同時通訳
  • 通訳ガイド
  • 技術翻訳
  • 文芸翻訳 など

通訳翻訳の学習内容

1年次時間割例(日中通訳翻訳養成専攻)

1時限目
9:00~
10:30
翻訳基礎(時事) 日中通訳翻訳(観光) - 第2外国語 日本語会話
2時限目
10:40~
12:10
翻訳基礎
(ビジネス)
発音研究 通訳基礎(時事) 自由選択 日本語表現演習
3時限目
13:10~
14:40
通訳基礎
(ビジネス)
- 通訳基礎
(医療)PICK UP!
検定対策 検定対策
4時限目
14:50~
16:20
- - 通訳基礎
(観光)
検定対策 検定対策

PICKUP!注目の授業,学生推奨

通訳基礎(医療)

医療通訳翻訳に必要な知識・実務を学習します。医療通訳士試験の基礎編・専門編にも対応しています。

1年次時間割例(日韓通訳翻訳養成専攻)

1時限目
9:00~
10:30
通訳基礎
(時事)PICK UP!
読解 通訳基礎 第2外国語 日本語会話
2時限目
10:40~
12:10
翻訳基礎
(文芸)
発音研究 翻訳基礎
(文芸)
自由選択 日本語表現演習
3時限目
13:10~
14:40
- - 翻訳基礎
(時事)
検定対策 検定対策
4時限目
14:50~
16:20
- - - 検定対策 検定対策

PICKUP!注目の授業,学生推奨

通訳基礎(時事)

毎回異なったニュースを取り上げ、逐次通訳の練習およびサイトトランスレーションを行います。正確な発音と自然な日本語表現を目指します。

主要専攻科目群

  • 実務通訳
  • 時事通訳・翻訳
  • 文芸翻訳
  • 医療通訳
  • 映像翻訳
  • 日本語読解
  • 観光通訳
  • ビジネス通訳・翻訳

在学生からのメッセージ

ゴ カケンさん

ワーキングホリデーで日本に滞在し、現地での生活を通して日本語の大切さと楽しさを実感しました。もっと語学力を高めて日本滞在を続けたいと思い、日中翻訳を専門的に学べる関西外語専門学校を選びました。授業では通訳技術だけでなく、日本語の語彙や表現も深く学ぶことができ、毎日新しい発見があります。先生方の丁寧な指導とクラスメートとの協力的な雰囲気のおかげで、充実した学校生活を送っています。将来は、日本と台湾の架け橋となる通訳者、あるいは日本で中国語を教える教師として活躍したいと考えています。


徐 潤碩さん

日本語と韓国語の通訳翻訳に興味があり、この分野の専門性を高めたいと思いました。特に日本の専門学校の体系的なカリキュラムと実務中心の教育が自分に適していると判断し、入学を決めました。入学後は日本語と韓国語の通訳翻訳の実力を着実に向上させ、JLPT N1や通訳翻訳に関する資格を取得したいです。将来の目標は専門の通訳翻訳者や国際交流に関する仕事に就くことです。学校生活では積極的に授業に参加し、多様な実習の機会を活用して実務経験を積んでいます。日本語と韓国語の通訳翻訳の分野で最高を目指して頑張っています。新しい言語や文化を学ぶ過程が楽しく、さらにより多くの人々とコミュニケーションを取りたいという熱意を持っています。

卒業後の就職先実績

  • (株)ATEC
  • シンコーハンガー(株)
  • アルファー化研(株)
  • (株)関西メディカルシステムズ
  • 神戸YMCA学院専門学校
  • 愛農学園豊業高等学校
  • ホテル大阪ベイタワー
  • ホテルメトロTHE21
  • 韓国民団
  • (株)ジャッツ関西
  • 田中事務所(台湾)
  • 上山雅之税理士事務所
  • タケモトピアノ(株)
  • 仙台市役所(韓国より派遣)
  • 共栄ハイドリック
  • ホテル ザ ネクスト関空
  • (株)旅行綜研
  • プレミアホテル
  • 関西インフライトケイタリング
  • その他多数

その他過去の5年間の就職実績を見る

オープンキャンパス 一覧を見る