-
レクチャー「通訳・翻訳者の世界と関西外語」for International Highschool
-
5月GWが明けた頃、KGの英語及び日英通訳クラス担当の講師が、
高校に招かれ1・2年生希望者とその保護者の皆さんに「通訳・翻訳業務とKGで学べる事」を講演しました!
招いて下さったのは、傘下のKG International highschool。
言語を専門とする職業として「通訳・翻訳者」に興味を持ち、その裏側を覗いてみたいと希望する選りすぐりの1~2年生20余名と保護者の皆さんが集まりました。
レクチャーのはずでしたが、通訳者の癖(?)か 話し手と聞き手の交流もあり、メモを取りワークシートに書き入れたり、二人組で意見も出しながら、更にはQ&Aコーナーもはさみながらの聴き取りでした。
PowerPointの映像も参考に、あっという間に時間が過ぎました。
International Highschoolの一教室で、「舞台裏の職人」とも言われる通訳者・翻訳者の、普段聴けない話やトレーニング法に、未来のスペシャリスト達の顔が輝いていました。